quarta-feira, 19 de maio de 2010

Relatório 17º encontro 18.05.2010

Secretaria Municipal de Educação
Coordenação de Ensino Fundamental e Médio


Programa Gestão da Aprendizagem Escolar – GESTAR II / Língua Portuguesa


Relatório XVII Encontro
GESTAR II
(Língua Portuguesa)

Formadora: Luiziana Lima Gonzaga

O XVII Encontro do Programa Gestão da Aprendizagem Escolar – GESTAR II foi realizado em 18 de maio de 2010 na Escola Municipal Filgueiras Lima no horário de 18h às 22h.
Este décimo sétimo encontro se refere à TP2(Unidades 5 e 6) do curso Gestar II que está relacionada ao tema Análise Linguística e Análise Literária.
Os objetivos principais desta oficina são: Resolver dúvidas e sistematizar as informações dos pontos principais das unidades: os sentidos da palavra gramática e o conceito e a constituição da frase e do período e aperfeiçoar o planejamento e a execução de atividades de linguagem (leitura e produção de textos e análise lingüística).
Este encontro teve a seguinte programação abaixo:
18h00-Acolhida com o texto Transa Gramatical.
18h30-Retomada do estudo das unidades 5 e 6 – TP2.
20h- Realização de atividades das unidades estudadas para aplicação em sala de aula.
21h- Socialização dos Avançando na Prática.
21h40- Avaliação da oficina.
21h50-Motivação e encaminhamentos para o próximo encontro TP2 (unidades 7 e 8) em 01/06/10.
Este décimo sétimo encontro relacionado à TP2 – Unidades 5 e 6, envolvendo a Análise Linguística e a Análise Literária aconteceu de forma muito tranqüila com a participação constante de todos os cursistas. Nestas unidades houve uma concentração maior nos conteúdos relacionados à gramática e seus vários sentidos, como também, a frase e sua organização.
Nossa oficina iniciou-se com a apresentação de um texto com o título Transa Gramatical elaborado por uma aluna do curso de Letras da Universidade de Pernambuco.
Após esta acolhida, realizamos a retomada do estudo das unidades 5 e 6 da TP2 com a apresentação de slides sobre os conteúdos estudados anteriormente pelos cursistas.
Nesta apresentação, ressaltamos os conceitos de Gramática Interna, Gramática Descritiva e Gramática Normativa. Aqui, enfatizou-se que a Gramática Interna se refere ao conjunto dos recursos lingüísticos que o falante aciona, mesmo inconscientemente, ao fazer uso da língua. Neste caso, utiliza-se o ensino produtivo da língua, que privilegia o desenvolvimento da língua “em uso” e pretende desenvolver novas habilidades do falante.
Já a Gramática Descritiva procura descrever os usos das regras da língua e buscar razões para esses usos, sem a preocupação de rotular os empregos em “certos” e “errados”, mas sim em “adequados” ou “inadequados”. Neste tipo de gramática, se utiliza o ensino reflexivo.
E por último, temos a Gramática Normativa, também descritiva e teórica, que está voltada para as regras da norma culta, privilegiando ainda a modalidade escrita e a linguagem literária.
Mostramos também o conceito de frase como sendo a unidade do texto que se caracteriza por apresentar, no contexto em que aparece, uma unidade de sentido.
Destacamos ainda, o conceito de oração e período. Neste momento, realizamos uma atividade de reorganização com a ordenação dos trechos do conto de Stela Maris, Parceria, que, na verdade, são bilhetes trocados entre duas amigas.
Em seguida, realizamos diversas atividades em grupo que envolvem todo o conteúdo estudado.
Com isto, concluímos que se um dos objetivos do ensino de Língua Portuguesa é auxiliar nosso aluno a desenvolver a competência para o uso da língua, nas mais diversas situações sociais, inclusive as que exigem o uso da modalidade escrita e da norma culta, a gramática normativa não pode ser descartada.
No momento de socialização dos relatos reflexivos que se referiam aos Avançando na Prática, houve o envolvimento dos cursistas, relatando com entusiasmo o resultado de suas atividades realizadas em sala de aula. Todas as apresentações que aconteceram foram excelentes.
Após esta socialização dos relatos, encerramos esta oficina com as informações essenciais a respeito do próximo encontro e com a realização da avaliação da oficina.
Nas avaliações feitas pelos cursistas, esta oficina atingiu os objetivos propostos, trazendo algo de positivo para a prática pedagógica de cada cursista.

quinta-feira, 6 de maio de 2010

Relatório 16º encontro 04.05.2010

Secretaria Municipal de Educação
Coordenação de Ensino Fundamental e Médio


Programa Gestão da Aprendizagem Escolar – GESTAR II / Língua Portuguesa


Relatório XVI Encontro
GESTAR II
(Língua Portuguesa)

Formadora: Luiziana Lima Gonzaga

O XVI Encontro do Programa Gestão da Aprendizagem Escolar – GESTAR II foi realizado em 04 de maio de 2010 na Escola Municipal Filgueiras Lima no horário de 18h às 22h.
Este décimo sexto encontro se refere à TP1(Unidades 3 e 4) do curso Gestar II que está relacionada ao tema Linguagem e Cultura, enfatizando o texto como centro das experiências no ensino da língua e a intertextualidade.
Os objetivos principais desta oficina são: Rever e sistematizar as informações essenciais em torno do uso do texto no ensino da língua (incluindo a intertextualidade) e avaliar a prática docente, com relação a atividades ligadas à leitura e à produção de textos.
Este encontro teve a seguinte programação abaixo:
18h00-Acolhida com a apresentação Axioma da Vida.
18h30-Retomada do estudo das unidades 3 e 4 – TP1.
20h- Realização de atividades das unidades estudadas para aplicação em sala de aula.
21h- Socialização dos relatos reflexivos (Avançando na Prática).
21h40- Avaliação da oficina.
21h50-Motivação e encaminhamentos para o próximo encontro TP2 (unidades 5 e 6) em 18/05/10.


Este décimo sexto encontro relacionado à TP1 – Unidades 3 e 4, envolvendo a Linguagem e Cultura mostrando como elas estão interrelacionadas, aconteceu de forma muito tranqüila com a participação constante de todos os cursistas. Nestas unidades houve uma concentração maior nos conteúdos relacionados ao texto como centro das experiências no ensino da língua e a intertextualidade.
Nossa oficina iniciou-se com a apresentação de um vídeo com o título Axioma da Vida que nos traz uma grande lição.
Após esta acolhida, realizamos a retomada do estudo das unidades 3 e 4 da TP1 com a apresentação de slides sobre o que é um texto, tipos de textos, por que trabalhar com textos, os processos intertextuais como paráfrase, paródia, pastiche, citação, epígrafe, referência, alusão e ponto de vista.
Nesta apresentação, ressaltamos os conceitos de texto como sendo toda e qualquer unidade de informação, no contexto da enunciação.
Mostramos também, que os principais tipos de textos são: VERBAL – Criado com palavras e NÃO VERBAL – Criado por outras linguagens que prescindem da palavra.
Ressaltamos ainda, que o ensino-aprendizagem de qualquer língua deve dar-se com o uso de textos que devem ser o centro de todas as atividades que envolvem o ouvir, o falar, o ler e o escrever.
Com isto, concluímos que leitura é o processo de atribuição de significado a qualquer texto, em qualquer linguagem.
Em seguida, realizamos diversas atividades das unidades, envolvendo a intertextualidade com a utilização de textos como O Gato Feio e O carteiro chegou, como também, a questão do ponto de vista. Nas atividades que envolveram o ponto de vista, utilizamos diversas gravuras e tirinhas. Este momento foi muito importante porque possibilitou uma grande participação dos cursistas com seus questionamentos e reflexões.
No momento de socialização dos relatos reflexivos que se referiam aos Avançando na Prática, houve o envolvimento dos cursistas, relatando com entusiasmo o resultado de suas atividades realizadas em sala de aula. Alguns cursistas ainda não apresentaram o Avançando na Prática, pois agora que iniciaram as aulas nas escolas públicas de Fortaleza do ano letivo de 2010. No entanto, as apresentações que aconteceram foram excelentes.

Por último, encerramos esta oficina com as informações essenciais a respeito do próximo encontro e com a realização da avaliação da oficina.
Nas avaliações feitas pelos cursistas, esta oficina atingiu os objetivos propostos, trazendo algo de positivo para a prática pedagógica de cada cursista.